Lengua Translation hat erneut einen Auftrag eines bekannten Schweizer Pharmakonzerns erhalten. Diesmal handelt es sich um eine pharmazeutische Übersetzung aus dem Französischen ins Italienische (Patienteninformation). Die erfolgreiche Zusammenarbeit wird damit fortgesetzt.
Mehr Kunden, Verkäufe und Interessenten durch Webseiten-Übersetzungen – hier mehr Infos zu diesem Thema Anfrage zu Webseiten-Übersetzungen an Lengua Translations senden Wenn Sie Ihr Internetangebot außer auf Deutsch auch in anderen Sprachen zur Verfügung stellen, werden Sie in relativ kurzer Zeit die Zahl Ihrer Besucher, Interessenten und Kunden erhöhen, denn die Suchmaschinen werden die neuen Inhalte mit ihren Spidern schnell […]
Lengua Translations hat einen neuen Kunden für medizinische Übersetzungen gewonnen und übersetzt nun medizinische Studien für eine niederländische Universität.
Bereits abgeschlossene Übersetzungsaufträge in den Bereichen Medizin, Medizintechnik und Pharmazie finden Sie jetzt auf einer separaten Unterseite: https://medizinische-übersetzungen.biz/medizinische_fachgebiete/uebersetzungsprojekte. Hier listen wir konkret alle medizinischen Übersetzungen auf, die wir in letzter Zeit erledigt haben. Dabei nennen wir Fachgebiet, Art der Übersetzung, Sprachrichtung, Art und Land des Kunden.
Medizinübersetzer können ihre Bewerbung ab sofort an Lengua Translations an folgende e-mail-Adresse schicken: medicalresumes at lengua.com. Bevor Sie eine Bewerbung an uns versenden, bitte folgendes beachten: Wir berücksichtigen nur Bewerbungen von Übersetzern, die ihrer Bewerbung folgendes beifügen: 1. Name und vollständige Anschrift 2. komplette Telekommunikationsangaben, darunter Telefon (Festnetz und/oder Mobil), Fax (wenn vorhanden), e-mail usw. 3. Exakte und wahrheitsgetreue Angaben […]
06.12.2012: Unsere Fan-Page für medizinischen Übersetzungen hat ihre ersten „Likes“. Das ist natürlich kein Weltereignis, zeigt aber, dass unsere Programmierer sorgfältig gearbeitet haben, indem unsere Site, Facebook, Twitter und LinkedIn professionell miteinander verknüpft worden sind und somit simultan als Nachrichtenkanäle zur Information unserer Kunden und Interessenten genutzt werden können.
05.12.2012 Lengua Translations setzt seine erfolgreiche Zusammenarbeit bei medizinischen Übersetzungen mit der Universität Innsbruck fort.
05.12.2012 Lengua Translations startet heute auch seinen Facebook-Account. Auch hier wird das Übersetzungsbüro in dem gleichzeitig mit Twitter verknüpften Account künftig News und Pressemitteilungen veröffentlichen.
05.12.2012 Lengua Translations eröffnet einen Twitter-Account für seine medizinischen Übersetzungen. Hier wird das Übersetzungsbüro künftig News und Pressemitteilungen veröffentlichen.
November 2012: Lengua Translations spezialisiert sich auf medizinische Übersetzungen. Dazu startet Lengua nach lengua.com und lengua.de nun seine Domain für medizinische Übersetzungen www.medizinische-übersetzungen.biz. Lengua Translations arbeitet bereits seit mehreren Jahren mit verschiedenen Universitätskliniken und Krankenhäusern zusammen und erstellt für diese medizinische Übersetzungen. Muttersprachliche Diplomübersetzer mit Spezialisierung in Medizin arbeiten dabei mit Ärzten und Experten aus dem medizinischen Bereich zusammen. Die […]