Medizinische Übersetzungen: Null-Fehler-Toleranz für Pharma, Forschung und Kliniken.

Im Gesundheitswesen kann ein Übersetzungsfehler lebensbedrohlich sein. Wir bei Lengua Translations behandeln Ihre klinischen Studien, Beipack6&refzettel und Fachberichte mit der höchsten Priorität und Präzision, die der Sektor erfordert.

⚠ KRITISCHER EXPERTENSCHUTZ

Senden Sie uns Ihre Dokumente für eine fehlerfreie Übersetzung. Wir garantieren Vertraulichkeit (NDA) und die ausschließliche Arbeit durch medizinisch geschultes Personal.

    Ausgangssprache

    Zielsprache

    Textmenge

    Fachgebiet

    Ihr Name (Pflichtfeld)

    Ihre E-Mail-Adresse (Pflichtfeld)

    Datei hochladen:

    Anmerkungen:

    Abschnitt 1: Die lebenswichtige Notwendigkeit der Fachübersetzung

    Klinische Berichte, Studienergebnisse und Gebrauchsanweisungen erfordern nicht nur sprachliche Kompetenz, sondern ein tiefes Verständnis von Anatomie, Pharmakologie und Regulationen. Ein falsch übersetzter Dosierungshinweis oder ein verwechselter Laborwert ist nicht hinnehmbar.

    Unsere medizinischen Übersetzer sind Fachkräfte, oft mit Hintergrund in Biologie, Chemie oder Medizin, um die **Null-Fehler-Toleranz** zu gewährleisten.

    Typische Dokumente im Fokus:

    • Klinische Studien (CRF, Protokolle): Vertraulichkeit und regulatorische Konformität.
    • Beipackzettel (Packungsbeilagen): Direkte Auswirkungen auf Patientensicherheit.
    • Medizinische Gutachten und Diagnosen: Präzise Terminologie für Behandlungspläne.
    • Software-Lokalisierung für medizinische Geräte und Diagnosesysteme.

    Abschnitt 2: Qualität und Compliance im Pharma-Sektor

    Wir arbeiten gemäß den höchsten Qualitätsstandards, die für Übersetzungen im regulierten Umfeld (wie GCP/GMP) erforderlich sind. Dies beinhaltet das Management von Fachterminologie über **Translation Memories (TM)**, um Konsistenz in Serien-Dokumenten sicherzustellen.

    🔑 Stärkung der Compliance: Für die Übersetzung von Geräte-Software oder technischen Handbüchern, besuchen Sie unseren Blog über Technische Übersetzungen.

    Und wenn Sie notarielle oder regulatorische Verträge übersetzen lassen müssen, finden Sie juristische Sicherheit in unserem Bereich über Beglaubigte Übersetzungen.

    Abschnitt 3: Ihr vertraulicher Prozess für sensible Daten

    Die sensiblen Informationen im medizinischen Bereich erfordern höchste Diskretion. Wir gewährleisten dies durch strikte NDA-Prozesse und einen gesicherten Datenaustausch.

    1. NDA & Upload: Senden Sie Ihre Dokumente über unsere gesicherte Angebotsseite: [Hier klicken für den gesicherten Upload].
    2. Fach-Zuordnung: Ihr Projekt wird einem auf Ihr Spezialgebiet (z.B. Onkologie, Kardiologie) geschulten Übersetzer zugewiesen.
    3. Qualitätskontrolle: Ein zweiter Fachexperte prüft das Dokument vor der finalen Auslieferung (Vier-Augen-Prinzip).

    ✅ STARTEN SIE IHRE SICHERHEITSKONTROLLE.

    Nutzen Sie den direktesten Weg zur fehlerfreien medizinischen Übersetzung:

    • * Option A (Im Blog): Nutzen Sie das oben eingebundene Formular:

        Ausgangssprache

        Zielsprache

        Textmenge

        Fachgebiet

        Ihr Name (Pflichtfeld)

        Ihre E-Mail-Adresse (Pflichtfeld)

        Datei hochladen:

        Anmerkungen:

      • * Option B (Blog-Seite): Starten Sie den sicheren Upload über: https://medizinische-übersetzungen.biz/kostenvoranschlag/
      • * Option C (Haupt-Angebotsseite): Oder gehen Sie zur Haupt-Angebotsseite: https://lengua.com/angebot.shtml
      • Übersetzte Sprachen (Auswahl)

        Afghanisch Afrikaans Albanisch Amharisch Arabisch Armenisch Asari Aserbaidshanisch Baskisch Bengalisch Bosnisch Bulgarisch Chinesisch Dänisch Dari Deutsch Englisch Estnisch Farsi Finnisch Französisch Georgisch Griechisch Hebräisch Hindi Indonesisch Inuktitut (Eskimosprache) Isländisch Italienisch Japanisch Kasachisch Katalanisch Khmer Kirgisisch Koreanisch Kroatisch Kurdisch Lateinisch Lettisch Maltesisch Mazedonisch Niederländisch Norwegisch Paschtu Persisch Polnisch Portugiesisch Punjabi Rumänisch Russisch Schwedisch Serbisch Serbokroatisch Slowakisch Slowenisch Somalisch Sorbisch Spanisch Suaeheli Sudanesisch Tagalog Thailändisch Tschechisch Türkisch Uighurisch Ukrainisch Ungarisch Urdu Usbekisch Vietnamesisch Weißrussisch
      • Kontakt zum medizinischen Übersetzungsbüro

        Telefon: 09565/610418
        Fax: 09565/610419
        Telefon (aus dem Ausland): +49 9565 610 418
        Fax: (aus dem Ausland): +49 9565 610 419
        e-mail: medizinischeuebersetzungen@lengua.com
      • Kategorien

      • Schlagwörter

      • Website durchsuchen